Bách khoa toàn thư cởi Wikipedia
![]() |
---|
Văn học tập dân gian Thần thoại Bạn đang xem: chữ viết của văn học viết |
Văn học tập viết Văn học tập đời Tiền Lê |
Khác Thơ Việt Nam |
Văn học tập Việt Nam là khoa học tập phân tích, phê bình và sáng sủa tác ngữ văn của những người nước ta, ko kể quốc tịch và thời đại[1].
Khái quát[sửa | sửa mã nguồn]
Văn học tập dân gian trá là nền tảng của văn học tập viết lách, là tầm đầu của nền văn học tập dân tộc bản địa. Khi chưa tồn tại chữ viết lách, nền văn học tập nước ta chỉ mất văn học tập dân gian; Lúc đem chữ viết lách, nền văn học tập nước ta mới mẻ bao hàm nhị cỗ phận: văn học tập dân gian trá và văn học tập viết lách.
Văn học tập trở thành văn Chịu đựng tác động của văn học tập dân gian trá về nhiều góc nhìn, kể từ nội dung tư tưởng cho tới kiểu dáng nghệ thuật và thẩm mỹ. Văn học tập viết lách cũng có thể có hiệu quả quay về so với văn học tập dân gian trá bên trên một số trong những góc nhìn. Mối mối liên hệ thân mật văn học tập dân gian trá với văn học tập viết lách hao hao tầm quan trọng, tác động của văn học tập dân gian trá so với văn học tập thể hiện tại hoàn hảo vẹn hơn hết ở nghành nghề sáng sủa tác và ở thành phần thơ văn quốc âm.
Văn học tập dân gian trá nước ta hao hao văn học tập dân gian trá của rất nhiều dân tộc bản địa không giống bên trên toàn cầu đem những phân mục công cộng và riêng biệt ăn ý trở thành một khối hệ thống. Mỗi phân mục phản ánh cuộc sống thường ngày theo gót những nội dung và phương thức riêng biệt. Hệ thống văn học tập dân gian trá nước ta bao gồm có: sử thi đua, truyền thuyết, truyền thuyết thần thoại, truyện cổ tích, truyện ngụ ngôn, truyện mỉm cười, phương ngôn, câu thách thức, ca dao, vè, thơ, chèo.
Sau rộng lớn 10 thế kỷ tạo hình và cải tiến và phát triển, văn học tập viết lách nước ta đạt được những trở thành tựu chắc chắn và vẫn đang được nối tiếp "dòng chảy" của tôi nhằm rất có thể hội nhập vô nền văn học tập công cộng của toàn cầu.
Thể loại[sửa | sửa mã nguồn]
Trước giai đoạn Đổi Mới, văn học tập nước ta thông thường được tạo thành nhị phân mục khẩu truyền và trở thành văn, về sau có khá nhiều Xu thế phê bình và phân tích mới mẻ nên dòng sản phẩm văn học tập trở thành phân nhánh vô cùng phức tạp.
Văn học tập dân gian[sửa | sửa mã nguồn]
Văn học tập dân gian trá là sáng sủa tác nghệ thuật và thẩm mỹ truyền mồm của những giai tầng dân bọn chúng, đột biến kể từ thời công xã nguyên vẹn thủy, cải tiến và phát triển qua quýt những thời kỳ lịch sử dân tộc cho đến thời nay.
Xem thêm: bầu trời sao của thiên kim thật
Ba thuật ngữ tại đây sẽ là tương đương: Văn học tập dân gian, sáng tác nghệ thuật và thẩm mỹ truyền mồm của nhân dân, folklore ngôn kể từ (folklore văn học).
- Tính nguyên vẹn hợp: Biểu hiện tại ở sự hòa lẫn lộn những kiểu dáng không giống nhau của ý thức xã hội trong số phân mục. Văn học tập dân gian trá không chỉ là là nghệ thuật và thẩm mỹ ngôn kể từ đơn thuần nhưng mà là sự việc phối kết hợp của rất nhiều phương tiện đi lại nghệ thuật và thẩm mỹ không giống nhau, tồn taị bên dưới 3 dạng: ẩn (tồn bên trên vô trí ghi nhớ của người sáng tác dân gian), cố định (tồn bên trên vì chưng văn tự) và hiện (tồn bên trên trải qua thao diễn xướng).
- Tính tập luyện thể: Văn học tập dân gian trá là sáng sủa tác của quần chúng. #, tuy nhiên ko nên toàn bộ quần chúng. # đều là người sáng tác. Tính tập luyện thể thể hiện tại hầu hết vô quy trình dùng kiệt tác.
- Tính truyền miệng: Văn học tập dân gian trá được lưu truyền kể từ đời này chết thật không giống trải qua kiểu dáng truyền mồm (kể chuyện).
- Tính dị bản: Văn học tập dân gian trá là sáng sủa tác tập luyện thể và nó ko được cố định và thắt chặt vô một văn bạn dạng, nên những lúc lưu truyền lịch sự những vùng không khí không giống nhau thì nó dần dần dà thay cho thay đổi.
Các đặc thù bên trên đem tương quan ngặt nghèo cùng nhau. Tạo rời khỏi đường nét đặc thù của Văn học tập dân gian trá đối với văn học tập viết lách.
Văn học tập trở thành văn (văn học tập viết)[sửa | sửa mã nguồn]


- Xem thêm thắt bài xích Lịch sử những loại chữ viết lách Việt Nam
Khác với văn học tập dân gian trá, văn học tập viết lách tạo hình tiếp tục "mở rời khỏi 1 thời kỳ lịch sử dân tộc mới mẻ, oanh liệt, rực rỡ" (Đặng Thai Mai). Sự va vấp chạm sát 10 thế kỷ thân mật nền Hán học tập và văn hóa truyền thống dân gian trá Việt tuy rằng đem phần thực hiện văn hóa truyền thống, tín ngưỡng, phong tục hao hao nghệ thuật và thẩm mỹ của dân Việt bị "sứt mẻ, tổn thất mát" tuy nhiên cũng hiệu quả không hề nhỏ tới việc thành lập và cải tiến và phát triển của văn học tập viết lách.
Nhiều vạc hiện tại mới mẻ của khảo cổ học tập minh chứng kể từ thời đại Hùng Vương, người Việt tiếp tục đem nền văn hóa truyền thống với khá nhiều đường nét đậm cá tính khá rõ rệt rệt, thể hiện tại trải qua không ít truyền thuyết thần thoại và truyền thuyết. Tiếp theo gót một thời hạn lâu năm xúc tiếp với nền văn hóa truyền thống Trung Quốc tiên tiến và phát triển rất là nhiều mặt mày, người Việt đã hiểu cách thức trả hóa chữ Hán bên trên nền tảng văn hóa truyền thống Việt, hiểu theo gót thanh điệu của giờ đồng hồ Việt nhưng mà vẫn nắm rõ một cơ hội đúng đắn những độ quý hiếm tư tưởng, văn hóa truyền thống, triết học tập của Trung Quốc lẫn lộn của những người Việt.
Từ truyền thống lâu đời văn hóa truyền thống đã có sẵn, Hán học tập tiếp mức độ cho tất cả những người Việt tạo hình nền văn học tập song lập của dân tộc bản địa và là nền tảng, hạ tầng nhằm tạo ra rời khỏi chữ viết lách đầu tiên: chữ Nôm.
Sự phát đạt của Hán học tập thời kỳ nước Việt giành được quyền tự động công ty đối với thời kỳ nội nằm trong đã cho chúng ta biết tính quý phái, trầm lặng của loại chữ viết lách này vô cùng phù phù hợp với loại quốc gia phong loài kiến và ý thức hệ Nho giáo khi bấy giờ. Thời kỳ này, ngôi trường học tập, khoa thi đua đều sử dụng chữ Hán như "phương tiện kí thác tế tao nhã" nhằm biên chép lịch sử dân tộc, truyền đạt ý chỉ, thể hiện tại mối liên hệ, tình yêu vua-tôi và những giai tầng nho sĩ. Cùng với những thăng trầm của lịch sử dân tộc, văn học tập viết lách dần dần đạt được những vận hội mới mẻ, tạo ra địa điểm song lập của tôi sau thời hạn lâu năm văn-sử-triết bất phân. 3 dòng sản phẩm tư tưởng Nho-Phật-Lão trở nên mối cung cấp hứng thú cho tới văn vẻ học tập thuật. Ngoài ra, cuộc sống tích vô cùng sát vạn vật thiên nhiên của nhân loại thời kỳ này còn tạo nên cho tới văn học tập nhiều ẩn dụ hiện đại tuy nhiên cũng tương đối nhân tình.
Về mặt mày phân mục, hình thức; văn học tập viết lách thời kỳ đầu hầu hết là thơ với nhị loại: cổ thể và cận thể – tôn trọng mực thước kiểu mực của thơ ca Trung Quốc; ngoại giả theo gót Dương Quảng Hàm (trong quyển Văn học tập Việt Nam) thì văn viết lách vô thời kỳ đầu "có nhiều thể, tuy nhiên rất có thể chia nhỏ ra thực hiện tía loại lớn" gồm:
Xem thêm: đêm tân hôn ngủ trong quan tài
- Vận văn: tức loại văn đem vần
- Biền văn: tức loại văn không tồn tại vần nhưng mà đem đối (như câu đối)
- Tản văn hoặc văn xuôi: tức loại văn không tồn tại vần nhưng mà cũng không tồn tại đối.
Cuối thế kỷ 18 trở chuồn, Lúc chữ Nôm tạo hình thì văn học tập viết lách đem vài ba trả biến chuyển vô sáng sủa tác: văn học tập kể từ chiếu cung đình dần dần xâm nhập vô cuộc sống thông thường nhật (văn chương bình dân) và dòng sản phẩm tôi cá thể chính thức được nói đến. "Bà chúa thơ Nôm" Hồ Xuân Hương và Truyện Kiều (của Nguyễn Du) sẽ là những trở thành tựu nổi trội của chữ Nôm vô văn học tập nước ta.
Từ Lúc đem việc quảng bá chữ Quốc ngữ vô nước ta, dung mạo văn học tập đem những thay cho thay đổi thâm thúy và trọn vẹn. Ngoài tác động những dòng sản phẩm tư tưởng truyền thống lâu đời phương Đông, sự xâm nhập của phương Tây mang lại cho tới văn học tập viết lách con phố "hiện đại hóa" kể từ kiểu dáng, phân mục cho tới tư tưởng và nội dung sáng sủa tác. Riêng về phân mục nếu như đối chiếu văn học tập viết lách nước ta thân mật nhị thời kỳ lớn: Văn học tập trung đại và văn học tập tân tiến thì rất có thể hiểu một cơ hội tổng quát mắng về những phân mục chủ yếu như sau:
- Thời kỳ văn học tập trung đại (từ thế kỷ 10 cho tới vào cuối thế kỷ 19) gồm: tự sự và trữ tình.
- Thời kỳ văn học tập tân tiến (từ thời điểm đầu thế kỷ đôi mươi cho tới nay) gồm: tự sự, trữ tình, kịch.
Văn học tập mạng[sửa | sửa mã nguồn]
Từ đầu những năm 2000, định nghĩa "web fiction" tiếp tục xuất hiện tại trong số giáo trình và luận văn khoa học tập nhiều Lever bên dưới tên thường gọi văn học tập mạng. Nghĩa là bao gồm những kiệt tác hoặc luận văn phê bình được xuất bạn dạng bên trên không khí ảo, tức là mạng internet và intranet. Theo mức độ cải tiến và phát triển thời gian nhanh của làn sóng technology vấn đề toàn thị trường quốc tế, dòng sản phẩm văn học tập này sẽ không được xếp vô dạng khẩu truyền hoặc trở thành văn, nhưng mà tồn bên trên song lập tuy nhiên vẫn đang còn sự tương hỗ với những phân mục lâu lăm rộng lớn này. Một kiệt tác tiêu biểu vượt trội ở quá trình sơ khởi văn học tập mạng là bài xích thơ Đôi dép của người sáng tác Nguyễn Trung Kiên, thông thường được giới khảo cứu giúp dẫn bệnh như 1 thành công xuất sắc của mức độ tác động technology vấn đề cao so với sự phổ cập văn phẩm. Đồng thời, dòng sản phẩm văn học tập này cũng rất được xem là yếu tố ra quyết định tiếp thị văn học tập và ngôn từ nước ta rời khỏi quốc tế - điều nhưng mà trước thế kỷ XXI đem tầm tác động vô cùng xoàng.
Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]
![]() |
Wikimedia Commons được thêm hình hình ảnh và phương tiện đi lại truyền đạt về Văn học tập Việt Nam. |
- Ngôn ngữ Việt Nam
- Triết học tập Việt Nam
- Nghệ thuật Việt Nam
- Văn hóa Việt Nam
Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]
- ^ George Cœdès The Making of South East Asia 1966- Page 87 "No work of literature from the brush of a Vietnamese survives from the period of Chinese rule prior to tát the rise of the first national dynasties; and from the Dinh, Former Le, and Ly dynasties, all that remains are some poems by Lac Thuan (end of the tenth century), Khuong Viet (same period), and Ly Thuong Kiet (last quarter of the eleventh century). Those competent to tát judge consider these works to tát be quite up to tát the best standards of Chinese literature.
Tài liệu[sửa | sửa mã nguồn]
- Hợp tuyển chọn văn học tập trung đại nước ta (Thế kỷ 10 - 19). Tập 1, Văn học tập thế kỷ 10 - 15/ Bùi Duy Tân (chủ biên); Nhà xuất bạn dạng Giáo dục đào tạo, 2004
- Việt Nam văn học tập sử yếu. Dương Quảng Hàm; Nhà xuất bạn dạng Hội Nhà văn, 2002.
- Văn học tập Việt Nam. Dương Quảng Hàm, Sở Giáo dục/ Trung tâm học tập liệu xuất bạn dạng, 1938.
- Tìm hiểu Con người Qua Nhân Tướng Học Và Văn Học Dân Gian Việt Nam. Lương Trọng Nhàn; Nhà xuất bạn dạng Văn hóa Thông tin-2010.
Tư liệu[sửa | sửa mã nguồn]
- Viettouch. This site is dedicated to tát the promotion of Vietnamese history and culture; see reviews of the site.
- Culture of Vietnam encyclopedia
- Việt-Học Thư-Quán - Institute of Vietnamese Studies - Viện Việt Học Many pdfs of Vietnamese literature books
- https://web.archive.org/web/20121112121058/http://thanglong.ece.jhu.edu/vhvn.html
- Translating Vietnamese poetry
- Vietnamese Poetry Collection
Bình luận